KudoZ home » Japanese to English » Marketing

代品の提供をなすか?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:40 Nov 10, 2003
Japanese to English translations [Non-PRO]
Marketing
Japanese term or phrase: 代品の提供をなすか?
現状に復するか代品の提供をなすかまたは甲の損害を賠償する。
what is 代品の提供をなすか?
amy
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1offer a replacement item
shhogg
5Or provide for a replacement product
Nobuo Kawamura
4provide substitute goods
H-Kobayashi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
offer a replacement item


Explanation:
This sounds like there was a customer claim for damages from a defective product.

They are trying to decide whether to offer damages, to offer a replacement product (item), etc.

shhogg
Local time: 01:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kaori Myatt
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Or provide for a replacement product


Explanation:
Depending on the context, "product" may better be translated using other words such as "part" "goods" "unit" etc.

Nobuo Kawamura
Japan
Local time: 15:33
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 483
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
provide substitute goods


Explanation:
Ref Page:
http://janus.state.me.us/legis/statutes/11/title11sec2-1221....

H-Kobayashi
Japan
Local time: 15:33
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 59
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search