| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Japanese term or phrase: | プレゼントパブリシティ | | English translation: | Promotional gift campaign | | Entered by: | Miho Ohashi |
| Options: - Contribute to this entry |
Japanese to English translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | | Japanese term or phrase: プレゼントパブリシティ | | ただ単に雑誌や新聞などに商品の広告を出すのではなく、その商品を読者プレゼントとして提供して商品あるいは会社名の認知度を高めるというマーケティング手法のことで、広告業界ではプレパブと呼ばれるらしいのですが、この英訳に困っています。ネットにはPresent Publicityという訳語も見つかりましたが、これはどうも和製英語のような気がします。 |
| Miho OhashiKudoZ activityQuestions: 70 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 54 United States
| Local time: 03:44
|
| | Promotional gift campaign | Explanation: This is the phrase that I would use if I was doing something similar in the UK, and I work as a marketing consultant, as well as doing translation work.
|
| Selected response from:
Madelharri France Local time: 12:44
| Grading comment This sounds most natural to me. Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 hrs confidence:  peer agreement (net): +4 | free trial pack
Explanation: http://www.salespromotion.jp/voc_c.php?wno=23
maybe "trial pack presentation"or so
-------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2009-07-25 01:37:35 GMT) --------------------------------------------------
Publication with (free) trial pack
| Gertraud K. Japan Local time: 20:44 Native speaker of: German
|
| |
|
|
| |