Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Bearing, pulley, belt maintenance | | Japanese term or phrase: マッチドセット | This one has me completely stumped. I've tried various combinations, i.e., matched set, marched set, march dosette, match dosette but still no luck.
Anyhow, here is most of the source text:
Vベルトの多本掛けの場合は、サイズマークの他に、仕上がり寸法の許容誤差範囲にあることを確認する。(マッチドセットの確認)
Any help would be greatly appreciated. |
|  Rod AndersonKudoZ activityQuestions: 14 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 192 Japan
| | Local time: 13:57
|
| | English translation:matched set | Explanation: Well, if you google マッチドセット, you will find
http://www.nitta.co.jp/product/belt/faq.html
At Q4/A4 on this page explains what it technically means. When a machine needs multiple belts, for precise and reliable operation, you need to get 'matching' guaranteed belts (usually made at same time, in a same lot etc - even with same product id or numbers...)
Then you can google "matched set" (exact phrase) and belts, then you will find many pages using the term 'matched set' in basically same meaning, technically.
So we can probably safely assume 'matched set' exists as a common technical term in English. |
| Selected response from: Akio Local time: 23:57
| Grading comment Thanks for the confirmation. 2 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence: peer agreement (net): +1 matched set
Explanation: Well, if you google マッチドセット, you will find
http://www.nitta.co.jp/product/belt/faq.html
At Q4/A4 on this page explains what it technically means. When a machine needs multiple belts, for precise and reliable operation, you need to get 'matching' guaranteed belts (usually made at same time, in a same lot etc - even with same product id or numbers...)
Then you can google "matched set" (exact phrase) and belts, then you will find many pages using the term 'matched set' in basically same meaning, technically.
So we can probably safely assume 'matched set' exists as a common technical term in English.
| Akio Local time: 23:57 Native speaker of: Japanese PRO pts in category: 2
|
| | Grading comment | Thanks for the confirmation. |
| Notes to answerer
Asker: Thanks for the link and the confirmation!
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |