ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Mechanics / Mech Engineering

マジック

English translation: (magic) marker


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:45 May 26, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Japanese term or phrase: マジック
Context: トップの種類を確認し指定のマジックでマジックチェックを行う
What does マジックrefer to in the above context?

Thanks in advance.
Li Gang
Local time: 11:13
English translation:(magic) marker
Explanation:
This is a shortened version of magic marker マジックマーカー, the marker part has fallen out of colloquial use.
Selected response from:

Adam Soha
Japan
Local time: 12:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Marking penxxxCEW
5(magic) markerAdam Soha
4marker (felt-tip pen)Krzysztof Łesyk
2 +1permanent marker
Yuki Okada


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
permanent marker


Explanation:
Unless it is a company-specific term, マジック usually refers to マジックインキ = permanent marker. マジックチェック seems to be "marking with a permanent marker." See below.

http://blog.livedoor.jp/japansign/archives/2085161.html

Yuki Okada
Local time: 23:13
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 102

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Soonthon LUPKITARO(Ph.D.): It is a brand name.
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Marking pen


Explanation:
After inspect the products or parts, mark them as checked with a marking pen.




xxxCEW
Local time: 12:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasutomo Kanazawa
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marker (felt-tip pen)


Explanation:
Not sure if it merits a separate answer, but マジック is just any marker/felt-tip pen - permanent or not. I've heard people using this term referring to whiteboard markers, highlighters, paint markers or anything similar.

Krzysztof Łesyk
Local time: 12:13
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
(magic) marker


Explanation:
This is a shortened version of magic marker マジックマーカー, the marker part has fallen out of colloquial use.

Adam Soha
Japan
Local time: 12:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: