ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Mechanics / Mech Engineering

横切り

English translation: crosscut, horizontal cutting


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:29 Jun 29, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Japanese term or phrase: 横切り
Context: あなたは、駐車スペースから左右どちらかにバック発進をして駐車場内の通行レーンに出ようとしていますが、いずれの場合もあなたの車に近づいている車が
あります。

この場合は、対象車両を検知すると横切り車警報は
お知らせをします。

Thanks in advance.
Li Gang
Local time: 11:13
English translation:crosscut, horizontal cutting
Explanation:
na
Selected response from:

xxxCEW
Local time: 12:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5crosscut, horizontal cuttingxxxCEW
3 +1Passing vehicle (warning)MariyaN


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
crosscut, horizontal cutting


Explanation:
na

xxxCEW
Local time: 12:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Passing vehicle (warning)


Explanation:
It looks like an instruction that explains what happens if a vehicle passes yours while you are backing up and cannot see properly what's happening beind you.
If I understood it correctly, the second sentence can be translated as "In this case [i.e. when you are backing up from the parking place] there is (or "there should be") a warning (or "warning signal/sound") when a vehicle that passes yours is detected (or "when the sensor detects another vehicle")".

I am not sure about the wording, but I think this is what it means.

MariyaN
United States
Local time: 23:13
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  casey: when the sensor detects a vehicle crossing your path
2 days38 mins
  -> Thank you! That's what I meant.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: