Boost your career as a professional translator! SDL hosts a virtual conference featuring a selection of free resources to help grow your freelance business, as well as an update on the new features of the world’s most trusted translation software - SDL Trados Studio 2017
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:04 Jul 17, 2017
Japanese to English translations [PRO] Mechanics / Mech Engineering
judging from the image of this fitting (nothing more than a metal bracket, most commonly L shaped), would associate "押込" with the notion of nesting it onto to the weaker joint of an assembly to strenghhen and steady it, and "廻り" with a reference to the method used to anchor such fitting, i.e. using screws, in the case of the image selected ( https://www.google.com.au/search?q=押入廻り補強金物&oq=押入廻り補強金物&aqs=... )