GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:13 Oct 19, 2002 |
Japanese to English translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jsl (X) Local time: 17:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | chief medical officer. |
| ||
3 | chief medical processor |
| ||
3 | medical registrar |
| ||
3 | medical director |
|
chief medical processor Explanation: "医務" is a kind of abbreviation of "医療事務", and I think it is "medical process". According to 英辞郎, "医療事務員" is "medical processor", and its 長 will be "chief medical processor" Reference: http://www.kanki.or.jp/staff/staff.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
medical registrar Explanation: Just guessing. Medical registrar is normally the top person in charge of records and admissions. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
medical director Explanation: この場合の医務は、医療業務のことではないでしょうか。現在の日本の病院では、司長という言葉を使っていませんよね。URLが一つもみつかりません。今の日本の病院ならば、一番上の役職ということで、medical director としました。 ただ、司る(司長)ということは、日本の律令制度や現在の中国中央政府における役人のことを言っているようです。医療長官とでもいいましょうか。そうすると、政府任命ということで、commissioner の方が適切かもしれません。 -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-20 17:52:55 (GMT) -------------------------------------------------- http://www.clair.org.cn:81/04_cn/link/02_post.html Reference: http://www.clair.org.cn:81/04_cn/link/02_post.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chief medical officer. Explanation: i think the right translation of ti\his term is "chief medical officer" -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-21 07:51:21 (GMT) -------------------------------------------------- the term sounds like that. Reference: http://[email protected] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.