ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Japanese to English » Medical (general)

グレード作用?


04:27 Nov 6, 2009Login or register (free) for more options.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Japanese to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / cancer treatment
Japanese term or phrase: グレード作用?
I am transcribing and I hear something like this, but I am not sure. I know that there are three grades in breast cancer, and I wondered if it is like three grades, but I doubt it.

患者が感じる グレード作用の倦怠感 は重要な問題か

(医者が行う) グレード作用の副作用の中で、対処が困難なもの

I looked up in the breast cancer 用語録、でも見つかりませんでした。

ご存知の方、よろしくお願いします!至急!
Yumico Tanaka
Australia
Local time: 09:57

Summary of reference entries provided
a start
Shelley Gehret Nishi
FYR
cinefil

  

Reference comments


20 mins
Reference: a start

Reference information:
Hi Yumico.
Please see the site below, particularly the information under:
4 鎮痛薬の作用点と副作用

Could the speaker be talking about the side effects of graded medications?
Interesting question. I'll be watching.

Example sentence(s):
  • side effect of graded medication (effect)

    Reference: http://www.ebm.jp/disease/other/01cancerpain/guide.html
Shelley Gehret Nishi
Japan
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Note to reference poster
Asker: Sorry, this question was not properly pronounced. Thank you for your helpfulness all the same!

Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins
Reference: FYR

Reference information:
http://cancernavi.nikkeibp.co.jp/news/77.html
grade
1 グレード,段階(評価体系の尺度上の等級,区分,程度).2 悪性度分類(悪性腫瘍病理学で,腫瘍の分化程度を,例えば,分化型,中等度分化型,低分化型,未分化型などと分類すること).3 グレード(運動機能評価における水平方向の移動当たりの垂直方向の上昇・下降の程度の測定評価).
ステッドマン
http://www.breastcancer.jp/counsel/faq_stages.asp

cinefil
Japan
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 105
Note to reference poster
Asker: Thank you cinefil san~!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: