Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
Japanese to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / cancer treatment | | Japanese term or phrase: グレード作用? | I am transcribing and I hear something like this, but I am not sure. I know that there are three grades in breast cancer, and I wondered if it is like three grades, but I doubt it.
患者が感じる グレード作用の倦怠感 は重要な問題か
(医者が行う) グレード作用の副作用の中で、対処が困難なもの
I looked up in the breast cancer 用語録、でも見つかりませんでした。
ご存知の方、よろしくお願いします!至急! |
|  Yumico TanakaKudoZ activityQuestions: 177 (none open) ( 8 without valid answers) ( 12 closed without grading) Answers: 302
| | Local time: 11:12
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |