Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Japanese to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | | Japanese term or phrase: 21 世紀型医療開拓推進研究事業 | 厚生科学研究費補助金「21 世紀型医療開拓推進研究事業」
This is a type of grants funded by the Ministry of Health, Labour and Welfare of Japan. |
| Hiroaki MasudaKudoZ activityQuestions: 2 (none open) Answers: 1 United States
| Local time: 20:20
|
| | Research Project Promoting Innovation in 21st Century Medical Care | Explanation: I don't find any established translation of this phrase on the internet, but I think it would translate along the lines of:
Research Project Promoting Innovation in Medical Care for the 21st Century
or perhaps alternatively
Research Project Promoting Innovation in 21st Century Medical Care
|
| Selected response from:
Randi Simons Local time: 22:20
| Grading comment Thank you very much for your thoughtful suggestion and comment.
I will take:
Research Project Promoting Innovation in Medical Care for the 21st Century 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |