KudoZ home » Japanese to English » Names (personal, company)


English translation: Yujin / Yuto


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:11 Apr 5, 2007
Japanese to English translations [PRO]
Names (personal, company)
Japanese term or phrase: 猷人
How is this Japanese (first) name read?

Thank you!
Naikei Wong
Local time: 05:59
English translation:Yujin / Yuto
Think it reads "ゆうじん" or "ゆうと." The first one is more likely.
Selected response from:

Nozomi Kugita
United States
Local time: 17:59
Grading comment
Gracias, Nozomi-san!
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
3 +2Yujin / Yuto
Nozomi Kugita



39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Yujin / Yuto

Think it reads "ゆうじん" or "ゆうと." The first one is more likely.

Nozomi Kugita
United States
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, Nozomi-san!
Notes to answerer
Asker: Thank you Nozomi for the great help...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KathyT: http://tinyurl.com/3xa36u
2 mins
  -> Thanks, Kathy :)

agree  Soonthon LUPKITARO(Ph.D.): Agree
2 hrs
  -> Thanks, LUPKITARO :)
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search