Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Japanese to English translations [Non-PRO]|
|Japanese term or phrase: suki-ittu|
|I am trying to help a friend out and find out what it is in english.|
23 days confidence:
I like it/her/him/you...
It is a slang for telling someone that (s)he likes something or someone. Instead of saying "suki desu" which is formal, a lot of students say "suki-ittu" which is usually pronounced as "suki-ittsu" instead of saying "suki desu" when they are asked whether they like somethin or someone.
For example, if someone is asked whether he likes beer and if he does he would say "suki-ittsu".
The diologue could be as follows:
"Do you like Thai food?" --> "suki-ittsu"
"Do you like cats/that girl/swimming...etc" ---> "suki-ittsu"
Please try not to use this word in fron t of someone superior to yourself (at work), professors, clients, customers etc.
I hope it helps, if the word came out in that kind of context. If it means something else, I think it would be a word that is used only among a small group of people, maybe students who develop their own languages to identify themselves with their own group.
Local time: 01:17
Native speaker of: Japanese
PRO pts in pair: 23
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations