GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:40 Jun 6, 2002 |
Japanese to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Philip Soldini Local time: 12:31 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +11 | I never kept track of how long it's been since we (they) met. |
| ||
3 | Although I've never taken a look at how long it's been since we met... |
|
I never kept track of how long it's been since we (they) met. Explanation: I never kept track of how long it's been since we (they) met. I think nozoeta should be kazoeta (counted). Literally: "I never counted how much time has passed since we (they) met." |
| |
Grading comment
| ||