ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Japanese to English » Other

エッジの効いたアイテム

English translation: Cutting-edge items/products


00:02 Nov 11, 2009Login or register (free) for more options.
Japanese to English translations [PRO]
Other
Japanese term or phrase: エッジの効いたアイテム
Context: 銀座限定品も多く、マテオトゥーンの時計やテクノマリンのアクセサリーなどエッジの効いたアイテムも揃っている。

Many thanks.
Li Gang
China
Local time: 02:57
English translation:Cutting-edge items/products
Explanation:
www.shopping.com/xCC-60-artemide-sconces

www.shopwiki.com/Ceiling Mount
Selected response from:

Vakil
Japan
Local time: 03:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Cutting-edge items/products
Vakil
4(...we also carry items with) edgy designs/edginess such as...
Joyce A
3 -1jewelry goods
Gertraud K.
Summary of reference entries provided
http://www.shibuya109.jp/shops/grandedge/index.html
Gertraud K.

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Cutting-edge items/products


Explanation:
www.shopping.com/xCC-60-artemide-sconces

www.shopwiki.com/Ceiling Mount

Vakil
Japan
Local time: 03:57
Native speaker of: Native in GujaratiGujarati, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Takako Shibuya
22 mins
  -> Thank you.

agree  Peishun CHIANG
2 hrs
  -> Thank you.

agree  Yumico Tanaka: Yes.
2 hrs
  -> Thanks you.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(...we also carry items with) edgy designs/edginess such as...


Explanation:
Edgy is an adjective meaning sharp, cool-looking in a modernistic way as in the sample sentences below:

LAS VEGAS, NV, June 1, 2007 – Casio, Inc. is debuting an edgy watch that takes chronograph watches to the next level.


And, here's a sample with using the word "edginess."

And: http://www.notcot.org/post/18450/

Beautiful Julie Sohn Boutique located in Barcelona that combines elegance with edginess.

http://www.gshock.com/news/32A70AAF-D0E0-4A23-9875-F06DE5F94...

http:www.vialuxe.com/Blogs/index.php/2007/1231/Timepiece/edgy-dr...
Bvlgari and Chopard – Edgy Dress Watches

Fast-growing Miami-based watch company Krieger Watch Corporation is set to make a foray into the travel retail channel with an edgy new brand image. ...


Joyce A
Thailand
Local time: 01:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
jewelry goods


Explanation:
for me this looks more for jewelry
jewelry goods

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-11-11 04:40:24 GMT)
--------------------------------------------------

After more research, it seems this is not jewelry, but a special design:hhttp://whitex.jugem.jp/?eid=519ttp://www.shopch.jp/BrandPrdS...

http://item.rakuten.co.jp/mowlift/bombat/

http://whitex.jugem.jp/?eid=519


Example sentence(s):
  • http://www.cafeglobe.com/fashion/map/shopcard.cfm?area_id=5&shop_id=64

    Reference: http://www.cafeglobe.com/fashion/map/shopcard.cfm?area_id=5&...
Gertraud K.
Japan
Local time: 03:57
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jonas Palussek: I dont think that this term is connected with a particular style or just jewelry. It just says, that the item has something that differs from usual and is therefore more individual or trendy.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: http://www.shibuya109.jp/shops/grandedge/index.html

Reference information:
http://www.shibuya109.jp/shops/grandedge/index.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-11-11 04:38:02 GMT)
--------------------------------------------------

Not jewelry but special design:http://whitex.jugem.jp/?eid=519
hhttp://whitex.jugem.jp/?eid=519ttp://www.shopch.jp/BrandPrdS...

http://item.rakuten.co.jp/mowlift/bombat/

http://whitex.jugem.jp/?eid=519

Gertraud K.
Japan
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: