Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Japanese to English translations [PRO] Other / Fashion industry news | | Japanese term or phrase: 第1期オープン | What does 第1期オープン mean in the following context?
「ザ・ギャップジェネレーション」(店舗面積は806平方メートル)は、第1期オープンの12月3日にオープンした.
Does the below usage sound correct?
“The GAP Generation” (store area 806 square meters) was opened on December 3 of the first quarter. |
| Champak16KudoZ activityQuestions: 34 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 1
|
| | English translation:First stage/initial open | Explanation: It could also mean "first/initial stage" of opening a store or shopping center, as research on the Net will show similar examples of this phrase being used in the opening of large shopping centers, etc. In the Japanese financial year, which starts in April, the first quarter runs from April to June, so I don't think it means "first quarter" in a financial context in this translation...hope this helps somewhat. |
| Selected response from: Neelu Kaur Local time: 13:23
| Grading comment ありがとう 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +3 First stage/initial open
Explanation: It could also mean "first/initial stage" of opening a store or shopping center, as research on the Net will show similar examples of this phrase being used in the opening of large shopping centers, etc. In the Japanese financial year, which starts in April, the first quarter runs from April to June, so I don't think it means "first quarter" in a financial context in this translation...hope this helps somewhat.
Reference: http://sapporo.keizai.biz/headline/942/ Reference: http://namba.keizai.biz/headline/1140/
| Neelu Kaur Local time: 13:23 Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |