ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Other

見応え十分

English translation: It is well worth seeing


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:15 Aug 21, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Other
Japanese term or phrase: 見応え十分
Context:見応え十分、明日開幕!
http://blog.iris-gardening.com/archives/3736851.html

Thanks in advance.
Li Gang
Local time: 12:24
English translation:It is well worth seeing
Explanation:
見応え="worth seeing"
十分=usually means "enough", but that wouldn't work in English here
Selected response from:

Richard Smith
Canada
Local time: 00:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1It is well worth seeing
Richard Smith


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
It is well worth seeing


Explanation:
見応え="worth seeing"
十分=usually means "enough", but that wouldn't work in English here

Richard Smith
Canada
Local time: 00:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tuapleepasaa
3 days5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: