https://www.proz.com/kudoz/japanese-to-english/other/75497-kaizen.html?

kaizen

00:55 Aug 15, 2001
Japanese to English translations [Non-PRO]
Japanese term or phrase: kaizen
i would like to know what does KAIZEN mean in english
karrol


Summary of answers provided
na +1constant improvement
Andrei Vrabtchev
na +1the process of continuous improvement
Sven Petersson
naimprovement
Christoph Wolters


  

Answers


24 mins
improvement


Explanation:
none


    Reference: http://www.kaizen-institute.com/kzn.htm
Christoph Wolters
Germany
Local time: 09:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins peer agreement (net): +1
constant improvement


Explanation:
Kaizen is a Japanese word for constant improvement. Kaizen is different from re-engineering by the amount of change done at one time. Kaizen is management prioritizing, standardizing, and improving. It involves all levels in a company making changes creating increases to quality and production. Kaizen is a popular new technique to improve production and quality for a company and it's customers. It uses this technique by using decentralization in part to give control to even the lowest level so that improvements can be accomplished during production. There are several companies that will set up plans to aide any company in the process of using Kaizen to increase the productiveness of their business. Kaizen uses the principles of JIT in flow production and pull systems. It also helps in the limiting of waste in production for a company.

P.S. Good luck :)))




    Reference: http://gchapman.cbpa.ewu.edu/Acctg357/webpages/Kaizen/Kaizen...
Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Craig Prater: excellent explanation
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +1
the process of continuous improvement


Explanation:
The opposite to periodic review and following implementation of agreed improvements.


    A visit or two to Japan.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 09:12
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henry Dotterer: usually 'continuous' is used
27 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: