Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:35 Jul 3, 2007
Japanese to English translations [PRO] Patents / semiconductors
Explanation: 領域 could mean region, domain, field, range, zone, etc., depending on the context.
Also, 一方 could mean "one of" or "the other" in some contexts.
Eric Larson United States Local time: 16:34 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 8
54 mins confidence: peer agreement (net): +1
one side of the region
Explanation: one side of the (drain/source/gate) region
V N Ganesh Local time: 13:04 Native speaker of: English PRO pts in category: 36
5 hrs confidence:
one of the regions
Explanation: According to your previous questions, there are obviously two regions; source reegion and drain region. 領域の一方 is referring to one of these regions. This is the same sa saying, "either source or drain." What is in between is usually a gate. (in MOS transistors)
Yuki Okada Canada Local time: 00:34 Native speaker of: Japanese PRO pts in category: 96