Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Japanese to English translations [PRO] Philosophy / aesthetics | | Japanese term or phrase: 徹底的客観 | This is talking about the definition of 二物衝撃 (juxtaposition/montage).
定義において,外延を心の諸機能(主観)であるのに対し,その内包を徹底的客観によって得られる心地よい響き合いとした矛盾の解決には,夏目漱石の主観の徹底的追及の果てに現れる非人情(超客観)という概念を当てた.
I think it must mean the object stripped of any subjective associations, and although expressions like 'radical objectivity' spring to mind, 'radical object' doesn't really work. |
| | | English translation:strict (uncompromising, intensive, etc.) objectivity | Explanation: Maybe something like "strict (uncompromising, intensive, etc.) objectivity"?
As sumire-san implies, the meaning in the original Japanese is difficult, while I find it's basically talking about comparative interpretation of subjectivity versus objectivity as represented in the subject of 二物衝撃., how they are related with and influential vice versa. That 二物, therefore, refers to the subjectivity, whatever mentioned in your context, and the objectivity which could be a center of consideration more importantly since how it's comparatively brought in as a conflicting notion.
Further context should give more clues to determine which terms or expressions would be suitable in this case. |
| Selected response from:
tuapleepasaa Japan Local time: 13:24
| Grading comment Thanks. I used something slightly different in the end but your answer was most helpful. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
2 hrs confidence:   a determinate object
Explanation: Fichte, Kant and the deduction of the categories (Logic $42 p. 69)
Kant, it is well known, did not put himself to much trouble in discovering the categories. ‘I’, the unity of self-consciousness, being quite abstract and completely indeterminate, the question arises, how are we to get at the specialised forms of the ‘I’, the categories? Fortunately, the common logic offers to our hand an empirical classification of the kinds of judgment. Now, to judge is the same as to think of a determinate object. Hence the various modes of judgment, as enumerated to our hand, provide us with the several categories of thought. To the philosophy of Fichte belongs the great merit of having called attention to the need of exhibiting the necessity of these categories and giving a genuine deduction of them.
http://www.generation-online.org/p/fpfichte1.htm
Kant now introduces the terms "phenomena" and "noumena. ... A positive notion a noumenon would be that of a determinate object, and such an object would ...
http://www-philosophy.ucdavis.edu/mattey/phi175/phenomlechea...
OR
an absolute objective など
日本語解釈だけでも難解です。
| sumire United States Works in field Native speaker of: Japanese
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
11 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 strict (uncompromising, intensive, etc.) objectivity
Explanation: Maybe something like "strict (uncompromising, intensive, etc.) objectivity"?
As sumire-san implies, the meaning in the original Japanese is difficult, while I find it's basically talking about comparative interpretation of subjectivity versus objectivity as represented in the subject of 二物衝撃., how they are related with and influential vice versa. That 二物, therefore, refers to the subjectivity, whatever mentioned in your context, and the objectivity which could be a center of consideration more importantly since how it's comparatively brought in as a conflicting notion.
Further context should give more clues to determine which terms or expressions would be suitable in this case.
Reference: http://www.google.co.jp/search?num=50&hl=ja&q=%22strict+obje... Reference: http://www.google.co.jp/search?q=%22uncompromising+objectivi...
| tuapleepasaa Japan Local time: 13:24 Native speaker of: Japanese PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Thanks. I used something slightly different in the end but your answer was most helpful. |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
12 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |