Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Japanese to English translations [Non-PRO] Philosophy / 精神世界 | | Japanese term or phrase: 霊格を高める | raise spiritual rank でいいのでしょうか。精神性を高める、とのいい分けで困っています。 霊は辞書ではspirit ですは精神とどういい分けるのか教えてください。
また精神世界用語の日英辞書ってありますか? |
| | | English translation:raise one's spiritual level | Explanation: 難しいです。宗教や精神的伝統によってその意味が異なるでしょう。一般的に、evolve spiritually, develop one's spirituality|spiritual sideでいいです(精神性を高めるとほぼ同じ)が、特に段階やレベルを想定する場合、raise one's spiritual level, 俗にいえばclimb the spiritual ladder が適当だと思います。 |
| Selected response from:
Steven F Smith United Kingdom Local time: 05:25
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |