ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Poetry & Literature

Kōfuku

English translation: 幸福


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:33 Jan 24, 2011
Japanese to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / incorrectly/inacurately translated as 'Happiness"
Japanese term or phrase: Kōfuku
Title of a short story by Abe Tomoji, Kōfuku was translated as "Happiness"
Teresa Ferguson
English translation:幸福
Explanation:
See: http://www.google.co.th/url?sa=t&source=web&cd=7&ved=0CE0QFj...
Selected response from:

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Thailand
Local time: 11:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.



Summary of answers provided
4 +2幸福
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
幸福


Explanation:
See: http://www.google.co.th/url?sa=t&source=web&cd=7&ved=0CE0QFj...

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Thailand
Local time: 11:26
Native speaker of: Native in ThaiThai
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  allysonroad: Yes this is how the title reads in Japanese.
1 hr

agree  MariyaN
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: