GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:33 Nov 1, 2006 |
Japanese to English translations [PRO] Social Sciences - Psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: casey United States Local time: 20:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | social interactive behavior |
| ||
3 | social interaction(s) |
|
social interaction(s) Explanation: 'Social interaction(s)' would seem to be the most readily understandable term and is also a recognized term in sociology. See the reference below, particularly the sentence beginning 私たちが社会的相互行為の典型として思い浮かべるもの、例えば、挨拶、談笑、口論、喧嘩、セックス、恐喝、等々 which would all count as 'social interactions' Reference: http://ofc-hjm.misc.hit-u.ac.jp/hjm/MyDesk/Bib/1992a.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
social interactive behavior Explanation: Or, literally, "social face-to-face behavior," but I can only find that word on Japanese pages. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-11-01 14:58:32 GMT) -------------------------------------------------- I would translate the sentence as: The interactive stage here refers to the so-called "stage of social interactive behavior." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.