Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Japanese to English translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / Japanese baseball | | Japanese term or phrase: アジア日本一 | スポーツの世界では、74年以来31年ぶりにプロ野球日本一を達成したロッテの見事な戦いぶりには感動を覚えました。アジア日本一にもなりバレンタイン監督の「乗せて育てるプラス思考」の管理手法には多くの学ぶべきモノがありました。
Would it be correct to say "won the Asia-Japan title"?
Thanks. |
| conejoKudoZ activityQuestions: 698 ( 1 open) ( 21 closed without grading) Answers: 284 United States
| | Local time: 23:28
|
| | Selected response from: gencosmos
| Grading comment I thought it was best to be specific in this case since the author was referring to specific events that occurred in 2005. Snowbees' link also helped a lot.
Thanks, everyone. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 days5 hrs confidence:   | アジア日本一 "2005 Asia Series and Japan Series Champions" could be explicit.
Explanation: Chiba Lotte Marines won both Asia and Japan championships. The term "アジア日本一" should read アジア一 (ichi) and 日本一.
| gencosmos Native speaker of: Japanese PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment I thought it was best to be specific in this case since the author was referring to specific events that occurred in 2005. Snowbees' link also helped a lot.
Thanks, everyone. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |