KudoZ home » Japanese to English » Tech/Engineering

性能部品

English translation: performance-critical parts

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:性能部品
English translation:performance-critical parts
Entered by: Stephen Eno
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:33 Mar 30, 2002
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Japanese term or phrase: 性能部品
「本商品の補修用性能部品(商品の性能を維持するために必要な部品)」
Keisuke Shito
Local time: 16:35
performance-critical parts
Explanation:
This suggestion is based on the gloss which indicates that the term refers to parts that are required to maintain the performance levels of a given product.
Selected response from:

Stephen Eno
Local time: 03:35
Grading comment
Thank you very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3performance-critical partsStephen Eno


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
performance-critical parts


Explanation:
This suggestion is based on the gloss which indicates that the term refers to parts that are required to maintain the performance levels of a given product.

Stephen Eno
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 72
Grading comment
Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search