KudoZ home » Japanese to English » Tech/Engineering

フロー制御モデル(イベントディスパッチャ)→他のコンポーネント

English translation: Correct!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:25 Aug 13, 2002
Japanese to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Japanese term or phrase: フロー制御モデル(イベントディスパッチャ)→他のコンポーネント
Flow Control Model (Event dispatcher) →Other components

correct?
julie
English translation:Correct!
Explanation:
Your translation is right!
Selected response from:

Indojin
Local time: 14:22
Grading comment
many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Correct!
Indojin


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Correct!


Explanation:
Your translation is right!

Indojin
Local time: 14:22
PRO pts in pair: 20
Grading comment
many thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ad Timmering
3 mins

agree  xxxjsl
5 hrs

agree  Aruka: Ofcourse!!
6 hrs

agree  gschmitt21
10 hrs

agree  Minoru Kuwahara: No need to pose a comment, huh? It's too proper.
1 day57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search