KudoZ home » Japanese to English » Tech/Engineering

...........しないものとし、その場合も同様に..........

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:21 Nov 5, 2003
Japanese to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Japanese term or phrase: ...........しないものとし、その場合も同様に..........
ダミードットを印刷するかドットを印刷しないものとし、その場合も同様に警告を発する。
girma
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1...print dummy dot(s) or not print dot(s), and give a warning as in the previous case.
CELC Inc
5prevent dots from being printed and in either case warning shall be given in a similar manner.
Nobuo Kawamura
4 -1when printing dummy dots or not printing, in both cases the same warning should be given.bistefano


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...........しないものとし、その場合も同様に..........
...print dummy dot(s) or not print dot(s), and give a warning as in the previous case.


Explanation:
Though without context it is extremely difficult to give a polished answer, the meaning is as follows:

...print dummy dot(s) or not print dot(s), and give a warning as in the previous case.

You must have a previous case in which a warning was given. In this case, the printer seems to be experiencing an error, to which it responds by either printing dummy dots or leaving blanks, and giving the user a warning/error message as in the previous case.

CELC Inc
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  seika
4 hrs
  -> thanks

agree  Will Matter
1 day2 hrs
  -> thanks

disagree  bistefano: there is no previous case (see my proposed phrase)
1 day11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
prevent dots from being printed and in either case warning shall be given in a similar manner.


Explanation:
(全文としては)To have dummy dots be printed or prevent dots from being printed and in either case warning shall be given in a similar manner.

Nobuo Kawamura
Japan
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 483

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  seika: Shouldn't <> be "to have dummy dots printed" ??
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
...........しないものとし、その場合も同様に..........
when printing dummy dots or not printing, in both cases the same warning should be given.


Explanation:
Just says that there is a unique warning message for both cases.

bistefano
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  CELC Inc: you appear to have misunderstood その場合も to mean the two cases given here rather than "also in this case"
12 hrs
  -> Therefore you DO AGREE with me, "in both cases" and no reference to a previous one
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search