ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to English » Transport / Transportation / Shipping

取卸し

English translation: unload


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:取卸し
English translation:unload
Entered by: conejo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:00 Oct 11, 2004
Japanese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
Japanese term or phrase: 取卸し
Context:
取扱場所:核燃料輸送物などは、関係者以外の者が通常立ち入る場所で積込み、取卸しなどの取扱いをしてはならない。

Since 積込み is "load," maybe 取卸し means "unload?" Is it the same as 荷卸?

Thanks.
conejo
United States
Local time: 23:30
unload
Explanation:
I think it is pretty much same as 荷卸.
Selected response from:

Kaori Myatt
France
Local time: 06:30
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3unload
Kaori Myatt


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
unload


Explanation:
I think it is pretty much same as 荷卸.

Kaori Myatt
France
Local time: 06:30
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nobuo Kawamura
4 hrs

agree  snowbees: See:http://kougyou2.hourei.info/kougyou256.html
8 hrs

agree  H-Kobayashi
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: