ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to Russian » Engineering: Industrial

製品整列装置

Russian translation: устройство для выравнивания продукта


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:製品整列装置
Russian translation:устройство для выравнивания продукта
Entered by: Vadim Smyslov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:28 May 1, 2009
Japanese to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Japanese term or phrase: 製品整列装置
製品整列装置手動運転できない

Часть оборудования скрапного пресса
miridoli
Local time: 07:30
устройство для выравнивания продукта
Explanation:
Устройство, оборудование для правильного размещения, позиционирования продукта, продукции.
В качестве примера для продукции гораздо меньшего масштаба, смысл тот же, причем с мультиком.
http://www.mhisoltech.co.jp/Partukatarogu/D/D039.htm
Еще пример http://www.mhisoltech.co.jp/Partukatarogu/D/D039.htm

На русском http://tinyurl.com/cmo82j
Selected response from:

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 15:30
Grading comment
Огромное спасибо! Вы меня выручили.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4аллокатор
Anatoly Solntsev
4устройство для выравнивания продуктаVadim Smyslov


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
устройство для выравнивания продукта


Explanation:
Устройство, оборудование для правильного размещения, позиционирования продукта, продукции.
В качестве примера для продукции гораздо меньшего масштаба, смысл тот же, причем с мультиком.
http://www.mhisoltech.co.jp/Partukatarogu/D/D039.htm
Еще пример http://www.mhisoltech.co.jp/Partukatarogu/D/D039.htm

На русском http://tinyurl.com/cmo82j

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 15:30
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 42
Grading comment
Огромное спасибо! Вы меня выручили.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Anatoly Solntsev: аллокатор продукции - в русском языке нет ни одного слова, которое бы начиналось с А и было исконным - все слова заимствованы, исключая звук
2 hrs
  -> "...нет ни одного слова...". Совершенно верно, но я имел в виду, что считаю его не вошедшим в язык полноценно (пока?) и стараюсь не использовать.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
аллокатор


Explanation:
Аллокаторы выравнивают поток продукции на конвейере или производственной линии, осуществляют динамическое распределение производимого. Чаще встречается в компьютерном мире, но производственные системы постепенно проникают и в отсталую в техническом плане страну "вечно зеленых помидоров"


    Reference: http://wiki.xakep.ru/(S(2oaeveaogs2vjhfvyr1fgpnr))/allokator...
Anatoly Solntsev
Russian Federation
Local time: 08:30
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 3, 2009 - Changes made by Vadim Smyslov:
Edited KOG entryVadim Smyslov's old entry - "製品整列装置" => "устройство для выравнивания продукта"
May 3, 2009 - Changes made by Vadim Smyslov:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: