KudoZ home » Japanese to Russian » Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

ドライバック

Russian translation: сухой (ライバック - dry back)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:ドライバック
Russian translation:сухой (ライバック - dry back)
Entered by: Vadim Smyslov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:10 Feb 21, 2009
Japanese to Russian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / pressing, moulding
Japanese term or phrase: ドライバック
発光管を構成する各要素を、単純形状となるよう小部品に分割し、各小部品を、押出成形あるいはドライバックプレス成形、金型プレス成形により得ることは考えられる。

http://www.j-tokkyo.com/2007/C04B/JP2007-254225.shtml

噴霧乾燥された成形用造粒粉は、所定形状のゴム型等に充填され、ドライバックや等方静水加圧成形等によって生成形体を得る。

http://www.j-tokkyo.com/1997/B28B/JP09164515.shtml

金属、セラミックス等の粉末の加圧圧縮成形のひとつとして冷間等方加圧(CIP)成形法があり、このうちでも、乾式(ドライバック方式)CIP装置は、圧媒がゴム隔型で成形体から分離されており成形体の取扱い上圧媒が付着することもない等の利点あり、実開昭62-198230号公報(従来例の1)および特開平1-154707号公報(従来例の2)等において公知である。

http://www.j-tokkyo.com/2000/B28B/JP2000-033609.shtml

別形態として、駆動機構の正味形状要素は、ウェットバック冷間均衡プレス成形およびグリーン加工および焼結、ドライバック冷間均衡プレス成形または射出成形のいずれかにより製造される。ウェットバック冷間均衡プレス成形において、金型を備えてセラミック粉体を受入れ且つ処理する。

http://www.j-tokkyo.com/1998/F16G/JP10281232.shtml
Kamil Ibragimov
сухой
Explanation:
ライバック(dry back)
http://www.j-tokkyo.com/2002/G01J/JP2002-048645.shtml

(ドライバック方式)CIP - CIP(Cold Isostatic Press) Холодное изостатическое прессование.
Я привел CIP, чтобы предложить не использовать буквально "сухой" в тексте, а изменять перевод в различном контексте, опираясь на общий смысл термина.
Selected response from:

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 04:42
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3сухойVadim Smyslov


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
сухой


Explanation:
ライバック(dry back)
http://www.j-tokkyo.com/2002/G01J/JP2002-048645.shtml

(ドライバック方式)CIP - CIP(Cold Isostatic Press) Холодное изостатическое прессование.
Я привел CIP, чтобы предложить не использовать буквально "сухой" в тексте, а изменять перевод в различном контексте, опираясь на общий смысл термина.

Vadim Smyslov
Russian Federation
Local time: 04:42
Native speaker of: Russian
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Marina Dolinsky, Vadim Smyslov


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 26, 2009 - Changes made by Vadim Smyslov:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search