ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Japanese to Russian » Medical (general)

ほぼ確立された領域で


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:53 Jul 31, 2010
Japanese to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Neurology/neurosurgery
Japanese term or phrase: ほぼ確立された領域で
Оригинал:
「未破裂脳動脈瘤は早くに見つけて治療すれば、恐ろしいくも膜下出血を防ぐことができます。脳動脈瘤の治療は、ほぼ確立された領域で、とても良好な治療成績を得ています。」
Перевод:
«Ранняя диагностика и лечение неразорвавшейся церебральной аневризмы позволяет избежать субарахноидального кровоизлияния. Методы лечения аневризм сосудов головного мозга демонстрируют хорошие результаты.»
Куда вставить во втором предложении「ほぼ確立された領域で」и к чему оно относится — непонятно.
Alexander Cherkasov
Japan
Local time: 13:31



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: