Korean to English translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Korean term or phrase: 종동생 | | This appears in a family registry. All of the people listed under this family title are males. |
| | | English translation:cousins(younger, except patrilineal uncle's children) | Explanation: As you already know, in Korea they classify cousins as 4 kinds.
친사촌 - Fathers' brother's children
외사촌 - Mother's brother's children
고종사촌 - Father's sister's children
이종사촌 - Mother's sister's children
Last three are, as whole, called 종사촌.
종동생 means younger 종사촌.
Literally, "종(姨)" means "not direct decent relatives"
I hope it may help you understand. |
| Selected response from:
English2Korean United Kingdom
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
21 mins confidence:  | cousins(younger, except patrilineal uncle's children)
Explanation: As you already know, in Korea they classify cousins as 4 kinds.
친사촌 - Fathers' brother's children
외사촌 - Mother's brother's children
고종사촌 - Father's sister's children
이종사촌 - Mother's sister's children
Last three are, as whole, called 종사촌.
종동생 means younger 종사촌.
Literally, "종(姨)" means "not direct decent relatives"
I hope it may help you understand.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |