Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Korean to English translations [Non-PRO] Names (personal, company) | | Korean term or phrase: 任 丞延 (イム スンヨン) | I'm sorry, but I'm not even 100% sure if the name is a Korean name.
How would I spell the name in English?
Thanks in advance. |
| | | English translation:임 승연 | Explanation: Are you sure this is Korean name? The scripts in the brackets are Japanese.
-------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2009-10-30 15:50:58 GMT) --------------------------------------------------
Im Seung-yeon
from http://s.lab.naver.com/translation/?query=임승연&x=22&y=18&wher... (Korean to English transliteration site) |
| Selected response from:
English2Korean United Kingdom Local time: 05:02
| Grading comment Thank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 5 +1 | 임 승연 | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |