ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Latin to English » Anthropology

Optima sinceræ jecit fundamina vitæ

English translation: The best (of wives), she laid the foundations of a pure life.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:Optima sinceræ jecit fundamina vitæ
English translation:The best (of wives), she laid the foundations of a pure life.
Entered by: Joseph J. Brazauskas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:26 Sep 10, 2008
Latin to English translations [PRO]
Anthropology / Grave stone inscription
Latin term or phrase: Optima sinceræ jecit fundamina vitæ
Tenth and penultimate line of a grave stone inscription.
xxxPyran
The best (of wives), she laid the foundations of a pure life.
Explanation:
'Vxorum', or simply 'feminarum', being understood with 'optima'.
Selected response from:

Joseph J. Brazauskas
United States
Local time: 01:25
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1with optimism and sincerity she laid the foundations of life
Luis Antonio de Larrauri
3The best (of wives), she laid the foundations of a pure life.Joseph J. Brazauskas


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
with optimism and sincerity she laid the foundations of life


Explanation:
I am reading "sinceraque" instead of "sincerae". Abbrevations are very frecuently used in inscriptions, and this coud be one.

-------------------------------------------------

You could say "optimistically and sincerely...". In Latin "optima" and "sincera" would be adjectives applied to the woman subject of the inscription.


Luis Antonio de Larrauri
Local time: 07:25
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Cartlidge: "Optima sinceraque " can also relate to "fundamina" i.e. she stood up for high standards and sincerity in life.
12 hrs
  -> You are right. Although, as it is a panegyrical inscription, I tend to think they refer to the woman.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The best (of wives), she laid the foundations of a pure life.


Explanation:
'Vxorum', or simply 'feminarum', being understood with 'optima'.

Joseph J. Brazauskas
United States
Local time: 01:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 15, 2008 - Changes made by Joseph J. Brazauskas:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: