KudoZ home » Latin to English » Education / Pedagogy

HIS LITTERIS TESTAMUR xxNamexx IN PUBLICIS COMITIIS xxDatexx CELEBRATIS PLENUM A

English translation: With this document we bear witness in a public place of assembly that xxnamexx xxdatexx has attained

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:HIS LITTERIS TESTAMUR xxNamexx IN PUBLICIS COMITIIS xxDatexx CELEBRATIS PLENUM A
English translation:With this document we bear witness in a public place of assembly that xxnamexx xxdatexx has attained
Entered by: Veronika McLaren
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:15 Mar 12, 2008
Latin to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy / Degree Translation
Latin term or phrase: HIS LITTERIS TESTAMUR xxNamexx IN PUBLICIS COMITIIS xxDatexx CELEBRATIS PLENUM A
HIS LITTERIS TESTAMUR xxNamexx IN PUBLICIS COMITIIS xxDatexx CELEBRATIS PLENUM AC PERFECTUM BACCALAUREATUS IN ARTIBUS GRADUM CAPESSIVISSE, PRAESTITIS PRIUS OMNIBUS OFFICIIS EXERCITIISQUE PER LEGES AS CONSUETUDINES ACADEMIAE REQUISTIS.
Jayson
With this document we bear witness in a public place of assembly that xxnamexx xxdatexx has attained
Explanation:
...fully and completely the distinction/degree of a Bachelor of Arts with the usual prescribed duties and practices required by law and academic custom.
Something to that effect.
Selected response from:

Veronika McLaren
Local time: 03:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1With this document we bear witness in a public place of assembly that xxnamexx xxdatexx has attained
Veronika McLaren


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
With this document we bear witness in a public place of assembly that xxnamexx xxdatexx has attained


Explanation:
...fully and completely the distinction/degree of a Bachelor of Arts with the usual prescribed duties and practices required by law and academic custom.
Something to that effect.

Veronika McLaren
Local time: 03:14
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thanks. I have another one which starts the same but added to the end is "TESTAMUR QUOQUE CANDIDATUM EXAMINATIONE SEVERIORE HABITA xxYearxx CUM SE EXAMINATORIBUS DOCRINA PRAEST ANTI COMMENDAVISSET, HONORES SECUNDAE CLASSIS ACCEPISSE.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joseph Brazauskas
1 hr
  -> Thanks, Joseph

agree  Rebecca Garber
2 hrs
  -> Thanks, Rebecca

disagree  Ingrid Velleine: In my opinion, the correct translation is: "By means of this document we bear witness that XX (name) has attained in the presence of an honorable assembly on XX (date) the degree ..
1914 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 26, 2008 - Changes made by Veronika McLaren:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search