20:03 Aug 25, 2000 |
Latin to English translations [PRO] Art/Literary - Music | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Laura Gentili Italy Local time: 12:47 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | see below |
| ||
na | Vocem meam audit qui me tangit: Whoever touches me hears my voice. |
|
see below Explanation: This is definitely Latin, but the spelling is not correct. Pls check the spelling of each single word and repost it as a Latin>English question. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vocem meam audit qui me tangit: Whoever touches me hears my voice. Explanation: Original Latin inscription: Vocem meam audit qui me tangit. It means: Whoever touches me hears my voice. This is an inscription commonly found in bells (!). Sometimes a few words are abbreviated, as in your case. And often over time parts of the inscription are worn away. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.