GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:14 Mar 9, 2002 |
Latin to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Sven Petersson Sweden Local time: 04:59 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | I prefer to die than to be dishonoured. |
| ||
4 | Better die than be soiled |
|
I prefer to die than to be dishonoured. Explanation: It's a typo! Should read: Malo mori quam foedari. > I prefer to die than to be dishonoured. My geriatric brain. Reference: http://www.shipbrook.com/jeff/mottoes.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Better die than be soiled Explanation: Motto of Brittany, but the correct quotation is: "Potius mori quam foedari". The symbol is "the stoat" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.