KudoZ home » Latin to English » Other

Chiconsequat, vel illum dolore eu dolore te feugat nulla fac.

English translation: Pseudo-Latin

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:Chiconsequat, vel illum dolore eu dolore te feugat nulla fac.
English translation:Pseudo-Latin
Entered by: Egmont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:04 Mar 22, 2002
Latin to English translations [Non-PRO]
/ A leaflet
Latin term or phrase: Chiconsequat, vel illum dolore eu dolore te feugat nulla fac.
Dear Romanian translators,

Will you please tell me how would you translate this phrase:

Choconsequat, vel illum dolore eu dolore te feugait nulla fac.

in English, please

Thanks!
Doris Fukuda
Pseudo-Latin
Explanation:
Same explanation as for your other questions

HTH,

Serge L.
Selected response from:

Serge L
Local time: 16:18
Grading comment
Thanks!
Have a nice day!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Pseudo-LatinSerge L


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pseudo-Latin


Explanation:
Same explanation as for your other questions

HTH,

Serge L.


    10 years of Latin at school and at the university
Serge L
Local time: 16:18
PRO pts in pair: 8
Grading comment
Thanks!
Have a nice day!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search