KudoZ home » Latin to English » Other

virtus junkit morsnon separabit

English translation: virtu united us,death will not separate us

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:Virtus junxit,mors non separabit
English translation:virtu united us,death will not separate us
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:30 Apr 3, 2002
Latin to English translations [Non-PRO]
Latin term or phrase: virtus junkit morsnon separabit
latin finnish italian malay
Clayton Burkholder
virtue united us, death will not separate us
Explanation:
or: what was united by virtue, shall not be separated by death

the Latin spelling is wrong. This how it should be: Virtus iunxit, mors non separabit.

Nothing to do with Malay or Finnish.
Selected response from:

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 19:21
Grading comment
Thank you very much for this information.I found someones wedding band and this was engraved inside the ring.I am trying to find out who it belongs to and maybe your information will help.Sorry about the misspeled words.It was an excellent job you did. Thanks again Clayton
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2virtue united us, death will not separate us
Francesco D'Alessandro


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
virtue united us, death will not separate us


Explanation:
or: what was united by virtue, shall not be separated by death

the Latin spelling is wrong. This how it should be: Virtus iunxit, mors non separabit.

Nothing to do with Malay or Finnish.

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 19:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 11
Grading comment
Thank you very much for this information.I found someones wedding band and this was engraved inside the ring.I am trying to find out who it belongs to and maybe your information will help.Sorry about the misspeled words.It was an excellent job you did. Thanks again Clayton

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  flaviofbg
1 hr

agree  Sheila Hardie
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search