Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Latin to English translations [Non-PRO]|
|Latin term or phrase: Pluralitas non est ponenda sine necessitate|
|It was on an email attachment, haven't a clue what it means|
|English translation:Plurality should not be assumed without necessity|
1. Plurality should not be assumed without necessity.
[Pluralitas non est ponenda sine necessitate.].
2. William of Ockham
He did say `Pluralitas non est ponenda sine necessitas' (plurality shouldn't be posited without necessity)
3. ... by William of Ockham in the fourteenth century, CE "Pluralitas non est ponenda sine necessitate". In English, "entities should not be multiplied unnecessarily ...
Selected response from:
Local time: 13:43
4 KudoZ points were awarded for this answer
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations