amicus usque adaras

English translation: a friend even to the altar (of sacrifice);

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:amicus usque adaras
English translation:a friend even to the altar (of sacrifice);
Entered by: Sven Petersson

06:41 Nov 12, 2001
Latin to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Latin term or phrase: amicus usque adaras
amicus usque adaras
erik
a friend even to the altar (of sacrifice);
Explanation:
amicus usque ad aras > A friend even to the altar (of sacrifice); i.e., To the last extremity.
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 21:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5a friend even to the altar (of sacrifice);
Sven Petersson
5Friend till death us do part.
Kemal Mustajbegovic
4A friend even to the altar (of sacrifice); i.e., To the last extremity.
Mats Wiman


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
a friend even to the altar (of sacrifice);


Explanation:
amicus usque ad aras > A friend even to the altar (of sacrifice); i.e., To the last extremity.


    Reference: http://www.sacklunch.net/Latin/A/amicususqueadaras.html
Sven Petersson
Sweden
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A friend even to the altar (of sacrifice); i.e., To the last extremity.


Explanation:
amicus = friend
usque = all the time, eternally
aras =altars (plural, ackusative)
ad = to, till





    Reference: http://www.sacklunch.net/Latin/A/amicususqueadaras.html
Mats Wiman
Sweden
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Friend till death us do part.


Explanation:
Amicus usque ad aras.

See my answer to T.Williams.

Regards!



Kemal Mustajbegovic
Local time: 04:52
Native speaker of: Croatian
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search