KudoZ home » Latin to French » Tech/Engineering

Quod ubi Caesar animadvertit, naves longas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:12 May 9, 2002
Latin to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Latin term or phrase: Quod ubi Caesar animadvertit, naves longas
C'est un texte de Caesar en voici la suite à traduire: " Quarum et species erat barbaris inusitatior et motus ad usum expeditior, paulum removeri ab onerariis navibus et remis incitari et ad latus apertum hostium constitui, atque inde fundis, sagitis, tormentis hostes propelli et submoveri jussit; quae res magno usui nostris fuit. Nam et navium figura et remorum motu et inusitato genere tormentorum permoti barbari constiterunt ac paulum modo pedem retulerunt.Atque nostris militibus cunctantibus, maxime propter altitudinem maris, qui decimae legionis aquilam ferebat(...):"Desilite, inquit, commilitones, nisi vultis aquilam hostibus prodere; ego certe meum rei publicae atque imperatori officium praestitero!" Hoc cum magna voce dixisset, se ex nave projectit atque in hostes aquilam ferre coepit. Tum nostri, cohortari inter se ne tantum dedecus admitteretur, universi ex nave desiluerunt.
Julien
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1[phrase incomple`te]
David Wigtil


  

Answers


35 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
[phrase incomple`te]


Explanation:
Votre phrase latine est "rompue." On ne fait pas vos devoirs latins ici chez PROZ. Je vous sugge`re de trouver une traduction franc,aise de Jules-Ce'sar et de rechercher ce texte au-dedans.


Sententia latina tua fracta est. Hic apud PROZ non facimus id quod ipse in schola scribere debes. Tibi iubeo obtinere interpretationem Iulii Caesaris francogallicam atque illic quaerere textum hunc.

--Loquamur



David Wigtil
United States
Local time: 02:14
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
190 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search