KudoZ home » Latin to German » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

lectio doctoralis

German translation: Rede zur Verleihung/Erlangung ....

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:lectio doctoralis
German translation:Rede zur Verleihung/Erlangung ....
Entered by: EdithK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:55 Apr 5, 2004
Latin to German translations [Non-PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Latin term or phrase: lectio doctoralis
Ich glaube, dieser Begriff kann ohne Kontext auskommen ...
wie heißt's auf Deutsch?
Ursula (Fortuna)
Rede zur Verleihung ..... /Erlangung
Explanation:
Kann man aber auch auf Latein lassen, ansonsten den umständlichen Begriff sie unten bzw.

Erlangung der Doktorwürde

Verleihung der Ehrendoktorwürde

Rede zur Verleihung der Würde eines Ehrendoktors
des Fachbereichs Wirtschaftswissenschaften
der Johann Wolfgang Goethe-Universität,
Frankfurt am Main,
am 15. April 1999

Professor Dr. Dr. h.c. mult. Otmar Issing
Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank

In seinem Buch „Die Sorge geht über den Fluß" (S. 72) bemerkt Hans Blumenberg: „Das große Rätsel des ausgehenden Jahrtausend ist und wird vielleicht bleiben der wachsende Überdruß an der Wissenschaft". Die hier Anwesenden kann der Philosoph kaum gemeint haben. Ich fühle mich jedenfalls nicht angesprochen. Von Überdruß keine Rede, ungemindert faszinierend die Entwicklung der Wissenschaft mit immer neuen Anregungen.
Selected response from:

EdithK
Switzerland
Local time: 08:32
Grading comment
Vielen (etwas verspaeteten)Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Rede zur Verleihung ..... /Erlangung
EdithK
4 +1VortragxxxSaifa
3Habilitationsvortrag
iNekic


Discussion entries: 5





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Vortrag


Explanation:
Vortrag zur Erlangung der Doktowürde bzw. der Ehrendoktorwürde

xxxSaifa
Local time: 08:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: ja, auch, aber mehr Komtext wird gebraucht
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Rede zur Verleihung ..... /Erlangung


Explanation:
Kann man aber auch auf Latein lassen, ansonsten den umständlichen Begriff sie unten bzw.

Erlangung der Doktorwürde

Verleihung der Ehrendoktorwürde

Rede zur Verleihung der Würde eines Ehrendoktors
des Fachbereichs Wirtschaftswissenschaften
der Johann Wolfgang Goethe-Universität,
Frankfurt am Main,
am 15. April 1999

Professor Dr. Dr. h.c. mult. Otmar Issing
Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank

In seinem Buch „Die Sorge geht über den Fluß" (S. 72) bemerkt Hans Blumenberg: „Das große Rätsel des ausgehenden Jahrtausend ist und wird vielleicht bleiben der wachsende Überdruß an der Wissenschaft". Die hier Anwesenden kann der Philosoph kaum gemeint haben. Ich fühle mich jedenfalls nicht angesprochen. Von Überdruß keine Rede, ungemindert faszinierend die Entwicklung der Wissenschaft mit immer neuen Anregungen.


    Reference: http://www.ecb.int/key/key1999.htm
    anu.theologie.uni-halle.de/ST/ harnack/biographie/chronik
EdithK
Switzerland
Local time: 08:32
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Grading comment
Vielen (etwas verspaeteten)Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Ferstl
3 hrs

agree  verbis: es handelt sich um eine sozusagen "Lektion vom Professor" trotzdem AUF LATEIN LASSEN!!!!!!!!!!!!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Habilitationsvortrag


Explanation:
(wenn die Doktorarbeit schon erledigt ist)

iNekic
Croatia
Local time: 08:32
Native speaker of: Croatian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search