ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Latin to Italian » Poetry & Literature

veritas in mendatio, veritas iamdudum non exsistet, plus mentis, plus habes,

Italian translation: la verità nella menzogna, la verità non esiste già da molto tempo, più menti, più hai


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:veritas in mendatio, veritas iamdudum non exsistet, plus mentis, plus habes,
Italian translation: la verità nella menzogna, la verità non esiste già da molto tempo, più menti, più hai
Entered by: luciby
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:44 Nov 13, 2008
Latin to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / latin sayings from other languages
Latin term or phrase: veritas in mendatio, veritas iamdudum non exsistet, plus mentis, plus habes,
Please, give the nice variants for Italian, Russian, Ukrainian and Polish;
also - se mentis, dites
Ivan Petryshyn
la verità nella menzogna, la verità non esiste già da molto tempo, più menti, più hai
Explanation:
This is Latin into Italian
Memories from school time: I hope I remember well!!
Cheers
Luciby

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-11-14 18:00:54 GMT)
--------------------------------------------------

if the context suggests it ok, otherwise this is more terse. "Ne" implies something mentioned before.

Hope it helps
Have a nice day
Selected response from:

luciby
Canada
Local time: 20:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3la verità nella menzogna, la verità non esiste già da molto tempo, più menti, più hai
luciby


Discussion entries: 5





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
la verità nella menzogna, la verità non esiste già da molto tempo, più menti, più hai


Explanation:
This is Latin into Italian
Memories from school time: I hope I remember well!!
Cheers
Luciby

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2008-11-14 18:00:54 GMT)
--------------------------------------------------

if the context suggests it ok, otherwise this is more terse. "Ne" implies something mentioned before.

Hope it helps
Have a nice day


luciby
Canada
Local time: 20:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: I would rather say: piu' menti, piu' ne hai'


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara Borello
7 hrs
  -> Grazie, cara

agree  AeC2009: superb translation..., I wish I woke up earlier than you...
7 hrs
  -> Grazie mille. Sono contenta di ricordarmi ancora il latino

agree  byteman
11 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 27, 2008 - Changes made by luciby:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Nov 14, 2008 - Changes made by Valeria Faber:
Language pairEnglish to Italian => Latin to Italian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: