04:53 Sep 6, 2001 |
Latin to Swedish translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Those who lie on the ground do not fall |
| ||
na | Den som ligger på marken kan inte störta ned därifrån |
|
Those who lie on the ground do not fall Explanation: Sorry, I know it's English, but at least you can understand what it means! Raffa1 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Den som ligger på marken kan inte störta ned därifrån Explanation: is it swedish??? check here: http://www-pp.hogia.net/alexander.backlund/alanus.html Reference: http://www-pp.hogia.net/alexander.backlund/alanus.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.