ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
15:37 Jan 16 Latvian to English
Law (general)
Iekšlietu Ministrijas Valsts policijas Rīgas reģiona Policijas pārvaldes... Patrol Police Canine Unit (the Ministry of Interior State Police, Riga Regional Board, Public Order Police) Illa69 2
14:46 Jan 11 ^ uz kuriem nav attiecīgā kārtā aizrādīts Arabella Bishop 3
08:11 Jan 4 ^ komercķīlu tiesību termiņa pagaraināšana renewal of a commercial pledge Arabella Bishop 1
08:06 Jan 4 ^ pieteikums personu atzīšanai par maksātnespējīgiem Arabella Bishop 2
13:48 Jan 3 ^ blakus sūdzība Arabella Bishop 2
21:43 Aug 23 '11 ^ pieteikt noraidijumu to raise an objection Claudia Coja 1
13:25 Aug 23 '11 ^ treso telefonu nemis neesot, neesot zinajis, ka to panem see comments Claudia Coja
Not a translator
1
08:21 Jun 21 '11 ^ Non-PRO: Personas Kods (not for points) ReMaWe
Not a translator
1
10:55 Jun 16 '11 ^ noraksts Kristine Lielause 2
15:16 Mar 11 '11 ^ Non-PRO: funkciju izpildes departaments Department of Execution of Functions Maija Cirule 1
10:40 Oct 17 '10 ^ pilnvara (ko izdod kāda iestāde savam darbiniekam) Kristine Lielause 3
14:58 Aug 4 '10 ^ nostiprināt īpašumtiesības kāda vārdā Liene Lielmane 2
14:18 Jun 11 '10 ^ Non-PRO: prasības pamatošana, tiesību normas Laura Harmsena 1
04:11 Mar 4 '10 ^ nomas maksas aprēķins Zanda Herca 4
04:09 Mar 4 '10 ^ nomas maksas rēķins Zanda Herca 1
11:37 Feb 10 '10 ^ atzīt par aizdomās turēto Kristine Lielause 3
10:15 Dec 7 '09 ^ administratīvo pārkāpumu lieta par ceļu satiksmes noteikumu pārkāpumu an administrative offence case concerning a breach of traffic regulations Jānis Greivuls 3
20:38 Nov 23 '09 ^ rīkoties uz pilvaras pamata Zanda Herca 2
02:41 Nov 21 '09 ^ izpildīt likuma prasības Zanda Herca 3
00:56 Nov 18 '09 ^ Komi Republika Komi Republic latvis 1
23:32 Nov 15 '09 ^ liters littera latvis 1
22:08 Nov 15 '09 ^ apliecinu uzrādījuma kārtībā latvis 2
09:29 Nov 12 '09 ^ civiltiesiskās attiecības civil legal relations Kristine Lielause 3
09:58 Sep 5 '09 ^ Vecākais referents piigurz 4
17:12 Sep 4 '09 ^ nāves iestāšanās piigurz 3
09:26 Jul 20 '09 ^ sekogramma literature for the blind Jana Teteris 1
07:39 Jul 17 '09 ^ privātpersona vai publiskas personas institūcija private person or institution of a public person Jana Teteris 1
19:06 Jul 7 '09 ^ piespiedu ietekmēšanas līdzekļi valerius 1
10:43 Apr 14 '09 ^ neatraidamais mantinieks ievastro 1
17:35 Feb 24 '09 ^ ieskaits offset Jana Teteris 1
17:19 Dec 7 '08 ^ apakšpasākums sub-measure Janusz Kaminski 1
10:21 Jul 11 '08 ^ izraksts no laulības registra Ieva Valaine 1
05:30 Jul 5 '08 ^ izziņa statement Ieva Valaine 1
06:38 Jul 2 '08 ^ uzrādīt apsūdzību Kristine Lielause 3
20:09 May 27 '08 ^ dienesta gaita Jana Teteris 1
08:38 May 13 '08 ^ protokols administrative report, record Burrell 2
11:20 May 12 '08 ^ strīds par saskarmes tiesību izmantošanu dispute over contact arrangements Ieva Valaine 1
10:09 May 12 '08 ^ slēgtā izbraukuma tiesas sēde closed off-site court sitting Ieva Valaine 2
17:41 May 7 '08 ^ Valsts pārvaldes iekārtas likums the State Administration Structure Law Freimanis 1
13:02 Nov 27 '07 ^ procesuālie dokumenti procedural documentation daigad 1
21:10 Nov 6 '07 ^ atsavināt savu mantu alienate one's property Janis Auzins 2


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: