Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Latvian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Latvian term or phrase: izziņa | | Šajā gadījumā izziņa no policijas, ka cilvēks Latvijā nokārtojis autovadītāja tiesības. |
| Ieva ValaineKudoZ activityQuestions: 130 ( 9 open) ( 5 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 75
| | Local time: 07:35
|
| | statement | Explanation: Dažas definīcijas, ko piedāvā google:
# a message that is stated or declared; a communication (oral or written) setting forth particulars or facts etc; "according to his statement he was ...
# argument: a fact or assertion offered as evidence that something is true; "it was a strong argument that his hypothesis was true"
# affirmation: the act of affirming or asserting or stating something
|
| Selected response from: Diana Strausa Latvia Local time: 08:35
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jul 16, 2008 - Changes made by Diana Strausa: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |