Latvian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Latvian term or phrase: apakšpasākums | | kā to varētu iztulkot angļu valodā |
| Janusz KaminskiKudoZ activityQuestions: 136 (none open) ( 5 closed without grading) Answers: 33 Poland
| | Local time: 14:03
|
| | sub-measure | Explanation: I am confident that the answer is sub-measure (esp. if it is a legal text) - however, it would be useful if you could provide some context eg. the sentence in which this word appears.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-12-07 18:33:47 GMT) --------------------------------------------------
Yes - it's 'sub-measure' (or rather 'sub-measures' in this context). |
| Selected response from: Jana Teteris United Kingdom Local time: 13:03
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |