Lithuanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | Lithuanian term or phrase: apsidraudimo priemonės | | bendrovė atskleidžia finansinės rizikos valdymo tikslus, naudojamas numatomų sandorių grupių pagrindinių grupių apsidraudimo priemones, kurioms taikoma apsidraudimo sandorių apskaita |
| | | Selected response from:
Gintautas Kaminskas Australia Local time: 15:39
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +2 hedging instruments
Explanation: „apsidrausti“ čia – perkeltine prasme
Example sentence(s):- And the spectrum of hedging instruments available to the corporate Treasurer is becoming more complex every day.
Reference: http://www.finpipe.com/hedge.htm
| Gintautas Kaminskas Australia Local time: 15:39 Specializes in field Native speaker of: Lithuanian PRO pts in category: 28
|
| |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 31, 2010 - Changes made by Gintautas Kaminskas: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term | | Mar 30, 2010 - Changes made by Kristina Radziulyte: | | Field | Other => Bus/Financial | | Field (specific) | Marketing / Market Research => Business/Commerce (general) |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |