Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Lithuanian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | | Lithuanian term or phrase: tauriniai pamatai | | Suplaniravus aikštelę įrengiami gręžtiniai poliai, tauriniai pamatai kolonoms, pamatų sijos, prieduobės ir pusrūsis. |
| Irena RKudoZ activityQuestions: 182 ( 1 open) ( 1 without valid answers) ( 13 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 08:39
|
| | English translation:Pad foundation | Explanation: Pad foundation-This is where isolated columns (pillars) are casted from the foundation to carry a slab at the top of the ground.
Shallow foundations include spread footing foundations, mat-slab foundations, slab-on-grade foundations, pad foundations, rubble trench foundations, and earthbag foundations. |
| Selected response from:
 Inga Jokubauske United Kingdom Local time: 06:39
| Grading comment Ačiū. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  
1 day1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |