Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Lithuanian to English translations [PRO] Environment & Ecology / Preserved areas | | Lithuanian term or phrase: savaime augantis | | Retmių, atvirų plotų, reikalingų viržynams, briedgaurynams, melvenynams riedulyne lieka vis mažiau, nes juos užgožia savaime augančios pušaitės, berželiai ir kiti menkaverčiai medžiai ir krūmai. |
| | | Selected response from: Leonardas Local time: 08:40
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
26 mins confidence:  
29 mins confidence:  
1 hr confidence: 
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |