Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Lithuanian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Food & Dairy | | Lithuanian term or phrase: lauko kavinė | lauko kavinių, palapinių, paviljonų gamyba
tekstas apie imone gaminancia tentus |
| | | English translation:outdoor café | Explanation: dazniausias variantas: outdoor café
(Amerikieciai daznai raso be é (cafe)). |
| Selected response from:
Gintautas Kaminskas United States Local time: 17:10
| Grading comment aciu, jus veliausiai atsakete, bet as butent taip ir parasiau! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
34 mins confidence:  
2 days1 hr confidence:  outdoor café
Explanation: dazniausias variantas: outdoor café
(Amerikieciai daznai raso be é (cafe)).
| | | Grading comment | aciu, jus veliausiai atsakete, bet as butent taip ir parasiau! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |